Actores de la Compañía de Teatro María Zambrano de Vélez Málaga y del Taller de Teatro Candilejas interpretan la “ La Maqama de la Fiesta ”, adaptada por Salvador Gutiérrez.
Por primera vez en la historia de Vélez-Málaga y su comarca se escenifican, en una lectura dramatizada, los primeros textos literarios, que se conservan íntegros de la literatura veleña.
A finales del siglo XIII y principios del XIV, en época musulmana, coincidieron en Vélez-Málaga dos poetas: uno de ellos un pícaro pedigüeño llamado Al-Murabi; el otro un reconocido místico sufí, Al-Zayat. Parece que, a pesar de que tuvieran personalidades y estilos muy diferentes, hubo entre ambos una cierta relación de amistad.
De Al-Zayat se han conservado algunos poemas y algunos textos teológicos. De AlMurabi también se han conservado, íntegros, algunos poemas y una Maqama.
La Maqama, en la literatura árabe, es un poema rimado que suele tratar de las andanzas de algún pícaro o bribón. En la España Musulmana perdió, sin embargo, esa característica y se destinó a cantar y contar todo tipo de temas. No obstante, la Maqama del veleño Al –Murabi sí conserva las características de origen de este
género literario.
El acto, que tendrá lugar el próximo jueves a partir de las 20,30 horas, se divide en dos partes. En la primera un grupo de actores dialoga entre sí con el propósito de contextualizar y explicar la vida y la obra de los dos poetas, además de recitar algunos de sus poemas. Al mismo tiempo aparece en escena la figura del poeta Al-Murabi, quien dialoga con el resto de los actores e introduce una serie de reflexiones y de apuntes diversos sobre el contexto histórico, social y literario de la obra, e incluso se atreve a extrapolar algunas de esas reflexiones al momento actual.
Al finalizar dicho diálogo los actores darán paso a la lectura dramatizada de la Maqama de Al-Murabi.
La segunda parte del acto consiste en la lectura dramatizada de la Maqama de la Fiesta.
Los actores encaran este poema rimado como si fuera una pequeña obra de teatro. La obra teatral trata de las correrías de un pícaro, el propio Al-Murabi, en busca de la compra de un cordero para celebrar la Fiesta del Sacrificio. Su mujer, que tiene innegables dotes de mando y una importante autoridad sobre el marido, lo manda a la calle para que traiga, al menor coste posible, un cordero.
La descripción de las relaciones familiares de la época, el trazado urbano de la ciudad, las costumbres, los distintos oficios, la vida de los mercados y la forma de impartir justicia adornan esta Maqama, cuyo fin último, por parte del marido y de la esposa, será el de intentar que el Gobernador de Málaga acabe regalándoles el cordero, ya que Al-Murabi incluso le dedica la Maqama al propio Gobernador.
El escritor y gestor cultural, Salvador Gutiérrez se ha encargado de escribir y de adaptar los poemas de la primera parte, así como de adaptar la Maqama. Los actores que harán la lectura dramatizada son miembros de la Compañía de Teatro María Zambrano de Vélez Málaga y del Taller de Teatro Candilejas: María José Ruiz, Ana Ortiz, Susana Romero y Fernando Gil.
Ocho siglos después de que fueran escritos, el público asistente al MVVEL, podrá escuchar, por primera vez en su historia, los textos de los veleños Al-Murabi y AlZayat.