Cómpeta

Cómpeta es un pueblo blanco enclavado en el Parque Natural de las sierras de Tejeda, Almijara y Alhama y que es conocido como la Cornisa de la Costa del Sol. En su entorno se mezclan los paisajes serranos con las lomas cubiertas de vides que representan su más típica estampa. Estos parajes son un verdadero deleite para los aficionados al senderismo y al turismo de interior.

El núcleo urbano de Cómpeta es encantador y atractivo, enamorando al visitante en cada calle. Casi es obligado el paseo a pie por la localidad, debido a la distribución de su casco urbano, sinuoso y empinado, que nos permitirá contemplar su arquitectura popular y visitar sus pintorescos rincones.




Por su tradición artesanal y calidad, mención especial merecen sus vinos. Cómpeta cuenta con espacios dedicados a las variedades locales y bodegas.

Paseo por el casco urbano: Lagar de la Plaza de la Vendimia , Plaza Almijara , Iglesia Ntra. Sra. de la Asunción , El Viñador , Museo del Vino , Museo de Artes y Costumbres Populares , Museo Molino de Adriano , El Paseo de las Tradiciones , Casas Colgantes , Capilla Horma Cima , Ermita de San Sebastián .

Alrededores: Parque Arroyo Lara , Ermita de San Antón , Mirador de San Antón ,Paseros , Mirador Panorámico Gaudí , Barriada El Acebuchal .

Senderos: Cerro Gavilán; Rutas del Parque Natural; Cómpeta-Canillas de Aceituno

Fiesta Singular: Noche del Vino

Fiestas Locales: Su tradicional feria de San Sebastián tiene lugar entre los días 21 y 23 de julio. Aunque la festividad de San Sebastián, patrón del pueblo, tiene lugar el 20 de enero.

In the northeastern part of the Axarquia, Cómpeta down the coast through the mountains of Torrox or the Mudejar route that starts from Algarrobo. The village of Cómpeta is charming and attractive visitors falling in every street. It is almost forced step walk through the town, due to the layout of its urban, winding and steep town. The most important street is San Antonio, after the central square, which divides the population into two neighborhoods: the neighborhood and Mount.

At the end you get to the hermitage of San Anton and a spectacular natural viewpoint from which we understand the name Cómpeta as the Cornice of the Mediterranean.

Dans la partie nord-est de l’Axarquia, Cómpeta bas de la côte à travers les montagnes de Torrox ou la route mudéjar qui commence à partir Algarrobo. Le village de Cómpeta est visiteurs charmante et séduisante tombant dans chaque rue. Il est l’étape à pied presque forcé à travers la ville, en raison de la disposition de son urbain, la liquidation et la ville raide. La rue la plus importante est de San Antonio, après la place centrale, qui divise la population en deux quartiers: le quartier et le mont.

À la fin vous obtenez à l’ermitage de San Anton et un point de vue naturel spectaculaire à partir de laquelle nous comprenons le nom Cómpeta comme la Corniche de la Méditerranée.

In der nordöstlichen Ecke der Axarquia, Cómpeta entlang der Küste durch die Berge von Torrox oder der Mudejar Route, die von Algarrobo beginnt. Das Dorf Cómpeta ist charmant und attraktiv Besucher fallen in jeder Straße. Es ist fast gezwungen Schritt Spaziergang durch die Stadt, durch die das Layout der städtischen, gewundenen und steilen Stadt. Die wichtigste Straße ist San Antonio, nach dem zentralen Platz, die die Bevölkerung in zwei Stadtteile unterteilt: der Nachbarschaft und den Berg.

Am Ende erhalten Sie zu der Einsiedelei von San Anton und einer spektakulären natürlichen Aussichtspunkt, von dem wir verstehen, der Name Cómpeta als Gesims des Mittelmeers.

El Borge

La Villa de la Pasa - Corazón Moscatel

plaza de la Constitución, 1, C.P:29718 * Teléfono: 952 512 033

El Borge

La Villa de la Pasa - Corazón Moscatel

plaza de la Constitución, 1, C.P:29718 * Teléfono: 952 512 033